|
Обсуждение сайта и форума Вопросы, пожелания, предложения, что и как улучшить и изменить, критика, жалобы и пр. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
|
![]() |
Original language: Russian #1 |
Гуру
Join Date: May 2009
Posts: 1,972
Thanks: 4,937
Thanked 4,308 Times in 1,547 Posts
Reputation: 8082
|
![]()
В английской терминологии, помимо слова «print» существует еще «serigraph». В некоторых изданиях serigraph трактуется как синоним шелкографии, хотя существует и термин «silkscreen».
Так как правильно: serigraph = print или serigraph = silkscreen? Или все три одно и то же? |
![]() |
![]() |
![]() |
Original language: Russian #2 |
Гуру
Join Date: Jul 2008
Location: РФ, Самара
Posts: 75,397
Thanks: 27,867
Thanked 55,330 Times in 24,283 Posts
Blog Entries: 126
Reputation: 102390
|
![]()
Это и есть шелкография.
А это уже, когда автор там подпись рукой ставит и несколько мазков, чтобы каждая вешь в этой серии отличалась. Хотя и то, и то печатают через рамку с натянутым шелком, ну, как шелкографию делают. Я так вседа считал. Last edited by Кирилл Сызранский; 08-08-2009 at 14:12. |
![]() |
![]() |
![]() |
Original language: Russian #3 | |
Гуру
Join Date: May 2009
Posts: 1,972
Thanks: 4,937
Thanked 4,308 Times in 1,547 Posts
Reputation: 8082
|
![]() Quote:
Хотелось бы "почувствовать разницу". Еще задала много вопросов в теме "Литография", которую только что открыла. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|