Старый 12.03.2010, 16:54 Язык оригинала: Русский       #21
Гуру
 
Аватар для iside
 
Регистрация: 06.07.2009
Адрес: Другая Планета
Сообщений: 1,119
Спасибо: 3,965
Поблагодарили 3,149 раз(а) в 834 сообщениях
Записей в дневнике: 31
Репутация: 6318
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Кирилл Сызранский Посмотреть сообщение
И отдельным пунктом прикажите этим не называть нас Рашей
Москва по итальянски пишется Mosca ( моска), а моска по-итальянски это муха
Обидно да ?
__________________
Per aspera ad astra



iside вне форума   Ответить с цитированием
Эти 4 пользователя(ей) сказали Спасибо iside за это полезное сообщение:
Allena (15.03.2010), Игорь Гурьев (12.03.2010), Кирилл Сызранский (12.03.2010), Причал (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 17:55 Язык оригинала: Русский       #22
Бывалый
 
Аватар для Причал
 
Регистрация: 10.02.2010
Сообщений: 470
Спасибо: 513
Поблагодарили 927 раз(а) в 324 сообщениях
Репутация: 1854
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от iside Посмотреть сообщение
Москва по итальянски пишется Mosca ( моска), а моска по-итальянски это муха
Обидно да ?

спасибо!!! прелесть!!!



Причал вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Причал за это полезное сообщение:
iside (12.03.2010), Игорь Гурьев (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 18:19 Язык оригинала: Русский       #23
Гуру
 
Аватар для Кирилл Сызранский
 
Регистрация: 26.07.2008
Адрес: РФ, Самара
Сообщений: 75,397
Спасибо: 27,867
Поблагодарили 55,330 раз(а) в 24,283 сообщениях
Записей в дневнике: 133
Репутация: 102390
Отправить сообщение для Кирилл Сызранский с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от iside Посмотреть сообщение
Обидно да ?
Мне-нет.
Я когда где-то в поездках говорю, что я фром Самара, все переспрашивают-Самария?



Кирилл Сызранский вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Кирилл Сызранский за это полезное сообщение:
Причал (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 18:28 Язык оригинала: Русский       #24
Бывалый
 
Аватар для Причал
 
Регистрация: 10.02.2010
Сообщений: 470
Спасибо: 513
Поблагодарили 927 раз(а) в 324 сообщениях
Репутация: 1854
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Кирилл Сызранский Посмотреть сообщение
Мне-нет.
Я когда где-то в поездках говорю, что я фром Самара, все переспрашивают-Самария?
Добрый самаритянин



Причал вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) сказали Спасибо Причал за это полезное сообщение:
Amateur (05.05.2010), Игорь Гурьев (12.03.2010), Кирилл Сызранский (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 18:56 Язык оригинала: Русский       #25
Гуру
 
Аватар для Buscador
 
Регистрация: 09.04.2009
Адрес: Украина,
Сообщений: 1,436
Спасибо: 138
Поблагодарили 1,230 раз(а) в 474 сообщениях
Репутация: 6835
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Игорь Гурьев Посмотреть сообщение
Не бывать ни Украйне, ни Кыиву, ни Молдове, ни Сишинэу, ни Кыргызстану, ни прочей лаже.
Это вы уже перегнули. Перевод на русский язык(впрочим как и на все остальные) будет меняться в зависимости от официально принятого прочтения. И даже Вам не будет под силу этому восприпятствовать

Цитата:
Сообщение от Игорь Гурьев Посмотреть сообщение
В Известиях и других авторитетных изданиях всегда писали так, как у меня.
Газеты не могут быть авторитетным изданием....
Кстати, хочется Вам заметить, что в испанском языке(в зависимости от страны или провинции) двойное LL(Allende) может произноситься как: лл, ль, й и даже жж..
И мы с Вами тут ничего сделать не сможем...

Цитата:
Сообщение от LCR Посмотреть сообщение
опять флудите в моем сюжете
Извините, не удержался.



Buscador вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Buscador за это полезное сообщение:
Allena (15.03.2010)
Старый 12.03.2010, 18:59 Язык оригинала: Русский       #26
Гуру
 
Аватар для Кирилл Сызранский
 
Регистрация: 26.07.2008
Адрес: РФ, Самара
Сообщений: 75,397
Спасибо: 27,867
Поблагодарили 55,330 раз(а) в 24,283 сообщениях
Записей в дневнике: 133
Репутация: 102390
Отправить сообщение для Кирилл Сызранский с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Причал Посмотреть сообщение
Добрый самаритянин
Вспоминают постоянно.



Кирилл Сызранский вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Кирилл Сызранский за это полезное сообщение:
Игорь Гурьев (12.03.2010), Причал (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 19:05 Язык оригинала: Русский       #27
Гуру
 
Аватар для Buscador
 
Регистрация: 09.04.2009
Адрес: Украина,
Сообщений: 1,436
Спасибо: 138
Поблагодарили 1,230 раз(а) в 474 сообщениях
Репутация: 6835
По умолчанию

И вот Вам самый простой пример:
Испанское название города — Херона (Gerona) , каталанское — Жирона (Girona). В русском языке в дореволюционных изданиях (например, в ЭСБЕ) употреблялось имя Герона, в советских справочных изданиях — преимущественно устаревшая транслитерация с французского Жерона (Gérone). В настоящее время, в связи с возрождением каталанского языка, как в русском языке, так и в иностранных языках преобладает каталанская форма названия.



Buscador вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Buscador за это полезное сообщение:
Allena (15.03.2010), Игорь Гурьев (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 19:18 Язык оригинала: Русский       #28
Гуру
 
Аватар для Вивьен
 
Регистрация: 14.10.2008
Адрес: ОДЕССА
Сообщений: 4,095
Спасибо: 10,539
Поблагодарили 8,270 раз(а) в 1,817 сообщениях
Репутация: 15226
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Buscador Посмотреть сообщение
И вот Вам самый простой пример:
Испанское название города — Херона (Gerona) , каталанское — Жирона (Girona). В русском языке в дореволюционных изданиях (например, в ЭСБЕ) употреблялось имя Герона, в советских справочных изданиях — преимущественно устаревшая транслитерация с французского Жерона (Gérone). В настоящее время, в связи с возрождением каталанского языка, как в русском языке, так и в иностранных языках преобладает каталанская форма названия.
Вспомнилось из другой темы...
Цитата:
Сообщение от Игорь Гурьев Посмотреть сообщение
Товарищ
Вивьен, исправьте, плиз, Жоана Миро на Хуана Миро.
Он же не португалец!
Цитата:
Сообщение от Вивьен Посмотреть сообщение
Даже если бы захотела, исправить уже ну никак не могу (сообщение написано давно). В книге о Миро его имя пишут Хоан. Когда я была на его выставке в Германии, говорили Жоан. На некоторых сайтах - Джоан Миро. На испанском русскоязычном форуме - Жуан(Жоан) и Хуан Миро (пишут и так, и так).
Я думаю - это не принципиальный вопрос.
Так что я была права, надеюсь...



Вивьен вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Вивьен за это полезное сообщение:
Allena (15.03.2010), Игорь Гурьев (12.03.2010)
Старый 12.03.2010, 19:42 Язык оригинала: Русский       #29
Местный
 
Аватар для sss
 
Регистрация: 03.10.2008
Адрес: россия
Сообщений: 155
Спасибо: 2
Поблагодарили 706 раз(а) в 81 сообщениях
Репутация: 854
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Игорь Гурьев Посмотреть сообщение
Существуют традиционные написания, общепринятые.
Не говоря о том, что усложняется поиск...
Гейне вы тоже предлагаете без промедления начать писать Хайне?
Конечно, правильнее – Хайне. Тогда и Гайдну будет не так обидно.
Кстати, современные поисковики с этими ляпами справляются:
«Генрих, Гейне (нем. Heinrich Heine, произносится Хайнрих Хайне, 13 декабря 1797, Дюссельдорф…)»
---
В разговоре с польским таксистом я обнаружил своё невежество – не знал кто такой скульптор Ангел; даже при наличии имени Михал (ударение на первый слог)… Пока мне дураку не объяснили, что он ещё расписывал какую-то капеллу в Риме.
---
В итальянском варианте «Скьяляпине» (наверное, с подачи французских афиш) я так и не угадал «Шаляпина».
---
Одного моего знакомого художника Василия Васина голландский галерист представил публике:
– ВазилИ ВазИн!
На что художник ответил:
– Да чего уж там… Давайте проще – ВазилИн.
---
А, вообще, правила транскрипции достаточно просты (даже при одинаковом начертании):
если это стиральная машина, то – Бош,
если – Иероним, то – Босх.



sss вне форума   Ответить с цитированием
Эти 9 пользователя(ей) сказали Спасибо sss за это полезное сообщение:
Allena (15.03.2010), dedulya37 (12.03.2010), Glasha (31.07.2010), iside (12.03.2010), LCR (12.03.2010), sergejnowo (12.03.2010), Кирилл Сызранский (12.03.2010), Причал (12.03.2010), Сима (13.03.2010)
Старый 12.03.2010, 19:49 Язык оригинала: Русский       #30
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Цитата:
Даже если бы захотела, исправить уже ну никак не могу (сообщение написано давно). В книге о Миро его имя пишут Хоан. Когда я была на его выставке в Германии, говорили Жоан.
Самое смешное, что в немецком языке звука "ж" вообще нет.

Потом, почему, нас, русских, должно интересовать, как произносят Хуана Миро немцы и кто-то еще?

По-русски всегда он был Хуан Миро, Хуаном и останется.

А Никола Пуссен останется Никола, а не Николя, как сейчас стало модно транскрибировать это французское имя.

Симона Синьоре по-французски - Симон Синьоре.

Очевидно, что было принято правильное решение добавить "а" в конце.

Жанна д'Арк, а не Жанн д'Арк.

Пале Рояль, а не пале Руайяль.

Много, много чего можно узнать, если читать грамотные книги.



Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход





Часовой пояс GMT +3, время: 14:37.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot