Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > English forum > Auctions
 English | Русский Forum ARTinvestment.RU RSS Регистрация Дневники Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Auctions Discuss art auctions.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 20.01.2010, 11:32 Язык оригинала: Русский       #61
Гуру
 
Регистрация: 07.09.2008
Сообщений: 2,275
Спасибо: 2,232
Поблагодарили 1,366 раз(а) в 551 сообщениях
Записей в дневнике: 39
Репутация: 2484
Arrow

Slipper - eto ot slova slip - poskol'znut'sia, soskol'znut ', vyskol'znut'.

Auktsiony chasto pol'zuiutsia etim priiomom, chto by podderzivat 'interes publiki, ee ohotnichii instinkt. Esli vsio horosho i pravil'no, to protsess stanovitsia skuchnym, a vot esli kto-libo nashiol propuschennyi tsennyi ob'ekt, eto vozbuzdaet azart. Poetomu auktsionam vygodno podderzivat 'etu legendu.

Nedootsenit ', libo neverno attributirovat' kartinu. Predlozit 'dorogoi predmet /kartinu, kak bolee deshiovyi. Mol, nedosmotreli. Nash proigrysh - vash dohod. A kakuiu pressu razduvaiut, pochti besplatno.

Dumaiu s etim poniatno.

A sleepers, eto muhi sonnye
__________________
www.anmedicalrecruitment.com.au



AlexanderG вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.01.2010, 18:04 Язык оригинала: Русский       #62
Пользователь
 
Регистрация: 03.12.2009
Сообщений: 63
Спасибо: 51
Поблагодарили 30 раз(а) в 12 сообщениях
Репутация: 60
По умолчанию Sleeper

Merriam-Webster's Dictionary: "sleeper" --
4: someone or something unpromising or unnoticed that suddenly attains prominence or value, eg <the low-budget film became the summer's sleeper>

Translation: someone or something unpromising or unnoticed that suddenly acquires significance or value.

Another: "What Does Sleeper Mean in the Antiques World" http://antiques.about.com/od/thewise...g/aa050106.htm

Notice how the vowel is pronounced in the word and hear the difference.



гимназистка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.01.2010, 20:43 Язык оригинала: Русский       #63
Гуру
 
Аватар для Кирилл Сызранский
 
Регистрация: 26.07.2008
Адрес: РФ, Самара
Сообщений: 75,439
Спасибо: 27,871
Поблагодарили 55,339 раз(а) в 24,289 сообщениях
Записей в дневнике: 133
Репутация: 102399
Отправить сообщение для Кирилл Сызранский с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от schoolgirl Посмотреть сообщение
Still, the term "sleeper", the word "sleep" - "ie, the object in hibernation, it is not yet" woken up ", do not shed light on it.
It seems yes.



Кирилл Сызранский вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.01.2010, 02:22 Язык оригинала: Русский       #64
Гуру
 
Регистрация: 07.09.2008
Сообщений: 2,275
Спасибо: 2,232
Поблагодарили 1,366 раз(а) в 551 сообщениях
Записей в дневнике: 39
Репутация: 2484
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от schoolgirl Посмотреть сообщение
Merriam-Webster's Dictionary: "sleeper" --
4: someone or something unpromising or unnoticed that suddenly attains prominence or value, eg <the low-budget film became the summer's sleeper>

Translation: someone or something unpromising or unnoticed that suddenly acquires significance or value.

Another: "What Does Sleeper Mean in the Antiques World"
http://antiques.about.com/od/thewise...g/aa050106.htm

Notice how the vowel is pronounced in the word and hear the difference.
V dannom sluchae ia govoril o predmete, kotoryi proskol'znul cherez set 'otbora. Slip not sleep. Hotia po suti opredeleniia oni blizki, a po rezul'tatu eschio blize.
__________________
www.anmedicalrecruitment.com.au



AlexanderG вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.01.2010, 08:07 Язык оригинала: Русский       #65
Пользователь
 
Регистрация: 03.12.2009
Сообщений: 63
Спасибо: 51
Поблагодарили 30 раз(а) в 12 сообщениях
Репутация: 60
По умолчанию

Yes, your version of semantically adds a new nuance, perhaps, is to file an application for the inclusion of "slipper" in the dictionary as slang auctioneers /antique?
And then it is still officially translated only as "sneakers", "slipper ".
But returning to the subject catalog descriptions, take a look, please, description (if not mistaken) prints, with the estimate: $ 100-200. I understand it correctly, that the artist's signature, too, "is engraved, and the object is not signed by hand?

SALVADOR DALI (SPANISH 1904-1989)
El Cid
etching, Collector's Guild edition
17 x 12 cm (6 5 /8 x 4 3 /4 in.) [Plate size]
signed in the plate upper left



гимназистка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.01.2010, 09:10 Язык оригинала: Русский       #66
Гуру
 
Регистрация: 07.09.2008
Сообщений: 2,275
Спасибо: 2,232
Поблагодарили 1,366 раз(а) в 551 сообщениях
Записей в дневнике: 39
Репутация: 2484
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от schoolgirl Посмотреть сообщение
I understand correctly, that the artist's signature, too, "is engraved, and the object is not signed by hand, that is, in fact, a reproduction?

SALVADOR DALI (SPANISH 1904-1989)
El Cid
etching, Collector's Guild edition
17 x 12 cm (6 5 /8 x 4 3 /4 in.) [Plate size]
signed in the plate upper left
Ne pomniu god navskidku, no Dali sotniami prodaval chistye listy, kotorye sam podpisyval. Poetomu s kakogo-to goda ego printy i raboty na bumage nosiat problematichnyi harakter. Takie raboty stoiat sovsem nedorogo, hotia ia videl neskol'ko zamechatel'nogo kachestva.

Opisanie sovsem strannoe, naprimer, ne hvataet edition.

Signed in the plate upper left - mozet byt 'i tak, i tak. Somnitel'noe opisanie, hotelos' by bol'she informatsii, ili image.

Mozet byt 'vasha versiia.
Mozet byt 'podpis' nahoditsia vnutri izobrazeniia.
Mozet byt 'oni tak vyrazilis'. No opisanie ne ochen ', chisto po opisaniiu - gruppa riska.

Vozvrat po opisaniiu budet sloznym.

Tsena ze $ 100 - 200 govorit sama za sebia.

Added after 2 minutes
PS And it officially until it is translated only as "sneakers", "slipper".

Eto nazvanie i proishodit ot togo, chto vy stupniu v tapochek "proskal'zyvaete:, a ne natiagivaete, kak sapog. Horosho, chto forum u nas ne literaturnyi !

Added after 6 minutes
http://shop.ebay.com.au/i.html?LH_Av...D1%26_sop%3D12 & _sop = 12 & _rdc = 1

Eto opisanie bol'she pohoze na ebaynoe.
__________________
www.anmedicalrecruitment.com.au




Последний раз редактировалось AlexanderG; 21.01.2010 в 09:17. Причина: Добавлено сообщение
AlexanderG вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо AlexanderG за это полезное сообщение:
Сима (21.01.2010)
Старый 22.01.2010, 18:07 Язык оригинала: Русский       #67
Пользователь
 
Регистрация: 03.12.2009
Сообщений: 63
Спасибо: 51
Поблагодарили 30 раз(а) в 12 сообщениях
Репутация: 60
По умолчанию

Description taken from the Gene Shapiro Auctions, Auction November 22, 2009 g, so the reference to Lot 64:
http://www.geneshapiro.com/report.shtml?id=1169
Year not specified.



гимназистка вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо гимназистка за это полезное сообщение:
AlexanderG (23.01.2010)
Старый 23.01.2010, 02:49 Язык оригинала: Русский       #68
Гуру
 
Регистрация: 07.09.2008
Сообщений: 2,275
Спасибо: 2,232
Поблагодарили 1,366 раз(а) в 551 сообщениях
Записей в дневнике: 39
Репутация: 2484
По умолчанию

Da, pohoze, chto podpis' nanesena na plastinu.

Tsena sootvetstvuet.

Investitsionnyi potentsial blizitsia k nuliu.
__________________
www.anmedicalrecruitment.com.au



AlexanderG вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.02.2010, 07:36 Язык оригинала: Русский       #69
Гуру
 
Регистрация: 07.09.2008
Сообщений: 2,275
Спасибо: 2,232
Поблагодарили 1,366 раз(а) в 551 сообщениях
Записей в дневнике: 39
Репутация: 2484
По умолчанию range

"Circle of" odno iz liubimyh auktsionnyh slovosochetanii, snimaiuschee otvetstvennost 'za prinadleznost' ruke kako-go libo avtora, no prevnosiaschaia "presence of a great name" po assotsiatsii.
__________________
www.anmedicalrecruitment.com.au



AlexanderG вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.02.2010, 08:53 Язык оригинала: Русский       #70
Гуру
 
Аватар для Сима
 
Регистрация: 29.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,422
Спасибо: 2,395
Поблагодарили 2,244 раз(а) в 552 сообщениях
Репутация: 4259
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от AlexanderG Посмотреть сообщение
liubimyh auktsionnyh slovosochetanii
AlexanderG, but the concept of "circle", "workshop" used in museum practice - a major directories, made after much research.
For such definitions usually there are reasons - or lack of technical and stylistic data for the attribution of specific well-studied by the author or the presence of other features, not hitherto known for this author, but do not carve the work of his imaginative and stylistic range. Under the style here, I understand both visible and invisible, available only in the "technology", especially.
I believe that the use of the word "circle" - a "hello" from the experts auctions, or had in mind all of the above or do not want to assume responsibility for specific attribution. Here we have to understand: even if it was a real master "workshop". Or "circle" means "was under the influence." And this is actually the problem of art criticism.



Сима вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход





Часовой пояс GMT +3, время: 19:01.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot