Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > English forum > Artists, artworks, art history
 English | Русский Forum ARTinvestment.RU RSS Регистрация Дневники Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Artists, artworks, art history Discuss artists, their lives and works, the history of works’ creation and other art history issues.

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 01.10.2009, 02:24 Язык оригинала: Русский       #11
Гуру
 
Аватар для Тютчев
 
Регистрация: 19.09.2008
Сообщений: 5,529
Спасибо: 4,883
Поблагодарили 11,836 раз(а) в 2,947 сообщениях
Записей в дневнике: 8
Репутация: 22525
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ranzher Посмотреть сообщение
You, Master, do not be angry at me very, perhaps too glibly put it really. The idea is simple. Do you have a fleeting predawn impression was that considered a marina is a piece of another picture or you sure? If the second, then talk about the composition is not necessary.
Juliette ranzher, if you want to know you are not only lengthy, but familiar. I can not grasp, you really can not understand my sentence or entertaining manner. I wrote the Russian language:

    
Цитата:
Сообщение от Tjutchev Посмотреть сообщение
In short, the impression is that the picture is cut off or cut from the other, or the artist wrote podsmatrivaya nature through a fence.
What word you do not understand this phrase? Although I think I realized what was going on, you do not fully understand the meaning of the word "impression"! I'll help you. Here is his value:

"The impression - an image, a reflection, the trace left by a human consciousness surrounding objects, persons, events. The impressions of childhood. Travel Impressions. Search for new impressions. Impressions eyewitness. This. I have not put out until now. "(Dictionary of Russian language Ushakov)

We are talking about a way to leave your picture in my mind. This means that I am not saying that it is cut off, but say that it seems. This is not the same thing. The picture gives the impression circumcised, not being such. If we follow your logic, we get what I am saying is that Bogolyubov wrote this sketch, looking at the fence crack in the literal sense of the word! Why not develop and the second part of my proposal? Came out would be much more effectively.

Now you all understand? Well, you see, everything just fell into place! I am glad that finally all cleared up! It is only necessary to get rid of prejudice. I do not understand why you might not immediately come to a head. Do you think that I can assume such nonsense, which you attributed to me. Or so strong was the desire to find in my text inaccuracy? But for pity's sake, why do you this? Why seek out some minor contradictions and inconsistencies? Is it worth it to spend time? Why all this psevdointellektualnoe verbosity! This way, you hardly will attach some weight to his rhetoric.



Тютчев вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Тютчев за это полезное сообщение:
Santa (01.07.2011)
 

Метки
Bogolyubov, Russian Art Gallery, Russian art, Russian artists


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Разделы Ответов Последние сообщения
Alushta artist Maryahin Alexander Petrovich Артём Ukrainian artists 8 19.11.2010 21:55
Kuchmenko Viktor adelfos_kibotos Costs, valuation, attribution 2 06.07.2009 10:42
Andrey Alekhin dedulya37 Exhibitions and events 12 17.06.2009 22:27
Hau Edward Petrovich uriart Appraisal 13 01.12.2008 23:19
AP Bogolyubov (1824-1896). Ship John Preston Costs, valuation, attribution 17 24.09.2008 02:46





Часовой пояс GMT +3, время: 05:20.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot