Показать сообщение отдельно
Старый 23.04.2010, 13:25 Язык оригинала: Русский       #3
Гуру
 
Аватар для NATA NOVA
 
Регистрация: 23.07.2009
Сообщений: 5,736
Спасибо: 8,058
Поблагодарили 4,382 раз(а) в 2,259 сообщениях
Записей в дневнике: 2
Репутация: 8507
Отправить сообщение для NATA NOVA с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Тамара Посмотреть сообщение
Вот еще вопрос возник: какая разница между ink и Indian ink в английском?
"Indian ink "-это тушь; а "ink"- просто чернила..

Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от Тамара Посмотреть сообщение
Coated paper,
"Coated paper"-грунтованная бумага(хотя здесь надо умную голову-потому что технически это совершенно другое, чем мелованная бумага)
Я этот термин встречала, когда речь шла о рисунках серебряным карандашом, в этом надо разобраться, потому что на мелованной бумаге металл след не оставляет вообще!)
gessoed panel -грунтованная (гессо) доска
Ground paper- грунтованая бумага
http://www.silverpointweb.com/groundwork.html- здесь кстати, самодельный грунт для бумаги под металический карандаш
Получается что "Coated paper"-мелованная (под тушь) .. Не перепутаь бы!




Последний раз редактировалось NATA NOVA; 23.04.2010 в 13:48. Причина: Добавлено сообщение
NATA NOVA вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо NATA NOVA за это полезное сообщение:
dedulya37 (23.04.2010)