Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > English forum > Costs, valuation, attribution
 English | Русский Forum ARTinvestment.RU RSS Регистрация Дневники Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Costs, valuation, attribution Discuss artworks’ prices and attribution.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 25.11.2012, 19:30 Язык оригинала: Русский       #1
Гуру
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,302
Спасибо: 346
Поблагодарили 655 раз(а) в 364 сообщениях
Репутация: 1384
По умолчанию Author who can tell?

Good evening all!
Cardboard /oil.
50x40 cm end of the 20th century.
Can anyone know the author?
I will be very grateful!
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: 4.jpg
Просмотров: 316
Размер:	117.5 Кб
ID:	1794682  




Последний раз редактировалось Балагур; 25.11.2012 в 20:37.
Балагур вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.12.2012, 15:19 Язык оригинала: Русский       #2
Гуру
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,302
Спасибо: 346
Поблагодарили 655 раз(а) в 364 сообщениях
Репутация: 1384
По умолчанию

I think that it is more interesting
[/URL] will be > It is necessary to put it in the half price ...
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: Kooning.jpg
Просмотров: 169
Размер:	155.7 Кб
ID:	1800842  




Последний раз редактировалось Балагур; 03.12.2012 в 17:18.
Балагур вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 04:07 Язык оригинала: Русский       #3
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Some kuningoid ...



Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Игорь Гурьев за это полезное сообщение:
belmar (04.12.2012)
Старый 04.12.2012, 05:40 Язык оригинала: Русский       #4
Гуру
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,302
Спасибо: 346
Поблагодарили 655 раз(а) в 364 сообщениях
Репутация: 1384
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Igor Guryev Посмотреть сообщение
Some kuningoid ...
The lower picture is
> fficial & client=firefox-a"] Willem de Kooning [/URL] The picture, which I like his later, but ... it does not mean that it is he wrote <-
- ~ 1 ~ -> Look at the prices at which it left the pictures! wonderful painting!



Балагур вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 06:13 Язык оригинала: Русский       #5
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Balagur Посмотреть сообщение
this does not mean that he wrote it
I say: kuningoid (cf. "eltsinoidov" etc.).


I do not like abstract art, it happened.



Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 06:36 Язык оригинала: Русский       #6
Гуру
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,302
Спасибо: 346
Поблагодарили 655 раз(а) в 364 сообщениях
Репутация: 1384
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Igor Guryev Посмотреть сообщение
I say: kuningoid (cf. "eltsinoidov" etc.).


I do not like abstract art, it happened.
Abstract different.
Your dislike for it gives rise to distortion of the author's name?




Последний раз редактировалось Балагур; 04.12.2012 в 07:44.
Балагур вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 06:47 Язык оригинала: Русский       #7
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Balagur Посмотреть сообщение
reason for the distortion of the author's name?
Say the word "sezannist" distorts "last name"?

Do you understand simple texts at all?



Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 06:51 Язык оригинала: Русский       #8
Гуру
 
Регистрация: 19.11.2008
Сообщений: 1,302
Спасибо: 346
Поблагодарили 655 раз(а) в 364 сообщениях
Репутация: 1384
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Igor Guryev Посмотреть сообщение
Say the word "sezannist" distorts "last name"?

Do you understand simple texts in general?
I - I understand.
Note the name of the topic.



Балагур вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 07:12 Язык оригинала: Русский       #9
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Balagur Посмотреть сообщение
Note the name of the topic.

All.
I precipitate and stop.

Tomorrow your posts removed from this topic - as simple texts are incomprehensible author topic.



Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.12.2012, 07:30 Язык оригинала: Русский       #10
Banned
 
Регистрация: 07.11.2012
Сообщений: 180
Спасибо: 14
Поблагодарили 100 раз(а) в 68 сообщениях
Репутация: 200
По умолчанию

Balagur, surely you are not familiar with the works of Alexander A. Laertius and bessmetrnym KOBZONOIDOM ?

This product is great for understanding the morphology and semantics of the noun type person- IAO

Читать дальше... 
I hate Lev Leshchenko
I hate the soldiers chorus
I hate Antonova
I hate Pugachev,
I hate Leont'ev
Especially - the bastard Leontief !
I love Kobzon
We love Kobzon
I only listen to Kobzon
We listen only Kobzon.

But I hate gay guys ,
I hate Pakhmutova,
I hate Shainsky ,
I hate Syabry ,
I hate Dobronravov,
Especially - Dobronravova bastard !
I only listen to Kobzon
We listen only Kobzon
I love Kobzon
We love Kobzon .



Ivan Petrov вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Ivan Petrov за это полезное сообщение:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход





Часовой пояс GMT +3, время: 07:04.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot