|
English | Русский | Регистрация | Дневники | Справка | Пользователи | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
Chatter General discussion. |
|
Опции темы | Опции просмотра |
25.03.2009, 04:21 | Язык оригинала: Русский #1 |
Бывалый
Регистрация: 29.08.2008
Сообщений: 318
Спасибо: 257
Поблагодарили 394 раз(а) в 102 сообщениях
Репутация: 409
|
"Nikolai Gogol - the artist and thinker" to the 200-th anniversary
Exhibition "Nikolai Gogol - the artist and thinker" to the 200-th anniversary of the writer will be opened in Russia State Library on Wednesday.
According to the press service, the exposition will feature the first and only lifetime collection of classic works in four volumes, which appeared in 1843 in Moscow and came out with a preface by the author. The representatives of the RSL noted that a special interest in the exhibition represent the first publication of Gogol's works in anthologies and magazines such as "Son of the Fatherland", "The Moscow Telegraph," The Northern Bee, "and the first responses to them. At many publications - autographs of Russian writers, poets, including himself, and Gogol. The exhibition also can be seen illustrated editions of Gogol's works, for example, world-renowned figures to "Dead Souls" Again, Boklevskiy, Sokolova, Kukryniksy and other artists. "Day of birth of Nikolai Gogol, which falls on 1 April this year, is devoted to exhibition of graphic works of Yekaterinburg artist and teacher of Fine Arts Alexander Bartova" Introducing ...". Gogol's exposition is located in the House Poklevsky-Kozell ", - stated in the Sverdlovsk Region Local museum. Works (about 20), executed in mixed media, present recognizable characters in "Night Before Christmas", "Via", "Dead Souls", "The Overcoat". Official events of the Year Gogol start in Russia on his birthday - April 1. |
Этот пользователь сказал Спасибо Marina56 за это полезное сообщение: | Евгений (25.03.2009) |
25.03.2009, 18:24 | Язык оригинала: Русский #2 |
Гуру
Регистрация: 29.10.2008
Адрес: Киев
Сообщений: 1,514
Спасибо: 891
Поблагодарили 1,308 раз(а) в 415 сообщениях
Записей в дневнике: 12
Репутация: 7048
|
Marina56, pianist begin! Ukraine and Russia instead of gas or any other foliage will begin to divide Gogol!
|
25.03.2009, 21:02 | Язык оригинала: Русский #3 | |
Гуру
Регистрация: 10.08.2008
Адрес: Russia, $ochi
Сообщений: 5,666
Спасибо: 1,397
Поблагодарили 6,208 раз(а) в 1,926 сообщениях
Записей в дневнике: 1
Репутация: 9994
|
Цитата:
Well known that Gogol wrote his works in Russian only. By translating his novel "Taras Bulba" in the Ukrainian language translators ukrainiziruyut current text: "Russian land" replaced by "Ukrainian land. Voobshchem someone has already started to "divide Gogol" ... |
|
25.03.2009, 22:10 | Язык оригинала: Русский #4 | |
Бывалый
Регистрация: 29.08.2008
Сообщений: 318
Спасибо: 257
Поблагодарили 394 раз(а) в 102 сообщениях
Репутация: 409
|
Цитата:
It simply must be read and enjoy. And preferably in the original language. It is modern at all times. |
|
25.03.2009, 22:58 | Язык оригинала: Русский #6 |
Бывалый
Регистрация: 29.08.2008
Сообщений: 318
Спасибо: 257
Поблагодарили 394 раз(а) в 102 сообщениях
Репутация: 409
|
As in the Metropolitan Opera performances are all in the original language.
|
25.03.2009, 23:15 | Язык оригинала: Русский #7 |
Старожил
Регистрация: 03.12.2008
Сообщений: 582
Спасибо: 217
Поблагодарили 428 раз(а) в 146 сообщениях
Репутация: 472
|
Not understanding, kakoe ratio is the Metropolitan Opera to Gogol, but if you do not know, then the Met over the stage are subtitles, listen to opera-read translation. Respect for people who do not know italyanskogo, German, Russian (if any)
|
25.03.2009, 23:55 | Язык оригинала: Русский #8 | |
Бывалый
Регистрация: 29.08.2008
Сообщений: 318
Спасибо: 257
Поблагодарили 394 раз(а) в 102 сообщениях
Репутация: 409
|
Цитата:
Like last time mixed box of the Salvation Army in the Metropolitan Museum from the cash register, so now you catch a glimpse of what some subtitles above the stage in the opera.: Rolleyes: Not at all! There in front of each seat screen. and is given a translation in English. Spectators watch on the scene, and not read from the monitor above her. Most of them have to play read more libretto. I recently read and reply to your stupidity. Persist in their ignorance. Sorry-inspired :-) "I ran up to you so long to tell you how much you care about me" :-)) |
|
26.03.2009, 00:16 | Язык оригинала: Русский #9 | |
Авторитет
Регистрация: 17.04.2008
Сообщений: 940
Спасибо: 66
Поблагодарили 1,047 раз(а) в 392 сообщениях
Записей в дневнике: 1
Репутация: 624
|
Цитата:
|
|
26.03.2009, 00:23 | Язык оригинала: Русский #10 | |
Старожил
Регистрация: 03.12.2008
Сообщений: 582
Спасибо: 217
Поблагодарили 428 раз(а) в 146 сообщениях
Репутация: 472
|
Цитата:
How can we trust a man who scribbling thoughts of others, even the unfortunate Gumilev, and also with another filing. For example, anyone who has been to the opera will know the frustration of trying to watch the action on stage while also reading the subtitles above the stage http://rohitbhargava.typepad.com/web...tropolita.html But it may well be sitting where you were monitors in the chair, are the places where Partial View Seats And yet, what has it to the "original language" Gogol? |
|
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Разделы | Ответов | Последние сообщения |
Jeff Koons in the Garage. Star without a "star" | Vladimir | Artists, artworks, art history | 42 | 06.07.2011 00:18 |
The exhibition "The language of form," gallery "Eritazh, photo report | Vladimir | In pictures | 17 | 31.07.2009 23:51 |
"The joy of being an" artist Schastny | наследник | Costs, valuation, attribution | 22 | 05.03.2009 22:53 |
Gallery SOVCOM "Photography, graphics and posters. | Евгений | Auctions | 27 | 20.09.2008 06:02 |
Gallery SOVCOM "auction" Paintings and Drawings of the twentieth century "" | Евгений | Auctions | 14 | 16.08.2008 16:01 |
|