Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > Русский форум > Арт-калейдоскоп
 English | Русский Forum ARTinvestment.RU RSS Регистрация Дневники Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Арт-калейдоскоп Интересные и актуальные материалы об искусстве. Обсуждение общих вопросов искусства и любых тем, не попадающих в другие тематические разделы. Здесь только искусство! Любовь, политика, спорт, другие увлечения — в «Беседке».

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 26.08.2009, 20:38 Язык оригинала: Русский       #21
Гуру
 
Аватар для Ухтомский
 
Регистрация: 18.07.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,103
Спасибо: 3,033
Поблагодарили 1,583 раз(а) в 606 сообщениях
Записей в дневнике: 6
Репутация: 2562
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Тютчев Посмотреть сообщение

Я насчитал как минимум шестнадцать работ исполненных маслом и опубликованных как картины (если за картины принимать работы написанные маслом) из коллекции Харджиева. Может быть, в статье говорилось о работах супрематических? Тогда да их действительно восемь штук (тех которые опубликованны как минимум).
Тютчев, в каком издании были опубликованы работы из коллекции Харджиева?




Последний раз редактировалось Ухтомский; 26.08.2009 в 20:44.
Ухтомский вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.08.2009, 05:00 Язык оригинала: Русский       #22
Гуру
 
Аватар для Тютчев
 
Регистрация: 19.09.2008
Сообщений: 5,529
Спасибо: 4,883
Поблагодарили 11,835 раз(а) в 2,947 сообщениях
Записей в дневнике: 8
Репутация: 22524
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ухтомский Посмотреть сообщение
Тютчев, в каком издании были опубликованы работы из коллекции Харджиева?
PALACE EDITIONS, 2002 год, Государственный Русский Музей, Санкт-Петербург. Stedelijk Museum / Foundation International Cultural Center Khardzhiev-Chaga, Amsterdam



Тютчев вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Тютчев за это полезное сообщение:
luka77 (07.02.2011), Ухтомский (27.08.2009)
Старый 27.08.2009, 18:55 Язык оригинала: Русский       #23
Гуру
 
Аватар для Ухтомский
 
Регистрация: 18.07.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,103
Спасибо: 3,033
Поблагодарили 1,583 раз(а) в 606 сообщениях
Записей в дневнике: 6
Репутация: 2562
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от fross Посмотреть сообщение
Когда коллекции удается пережить своего создателя и остаться в целости, стать публичной и сохранить имя создателя. По-моему удачный пример коллекции Батлинера (станет частью известного музея), еще удачнее Тиссен-Борнемиса (собственный музей).
С Харджиевым получилось всё как-то странно. Вряд ли он хотел того, что получилось в итоге. В 90 лет сорваться и уехать неизвестно куда, продать часть того, что являлось смыслом всей жизни и умереть в пустом, холодном, необжитом доме…




Последний раз редактировалось Ухтомский; 27.08.2009 в 19:28.
Ухтомский вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Ухтомский за это полезное сообщение:
Тютчев (27.08.2009)
Старый 27.08.2009, 19:33 Язык оригинала: Русский       #24
Гуру
 
Аватар для Тютчев
 
Регистрация: 19.09.2008
Сообщений: 5,529
Спасибо: 4,883
Поблагодарили 11,835 раз(а) в 2,947 сообщениях
Записей в дневнике: 8
Репутация: 22524
По умолчанию

Ещё один странный абзац:

<<При всей фантастической изобретательности и виртуозности работ великого русского авангардиста Филонова аукционная ценность его работ не приближается к полотнам Малевича. По мнению одного из художественных критиков газеты “Вашингтон пост”, тут сказалось то обстоятельство, что Филонов был чуть понятнее советскому художественному чиновничеству, отчего его охотнее покупали в отечественных музеях, а стало быть, меньше вывозили на Запад. Казимира Малевича в СССР чтили меньше, отчего он не упокоился в запасниках, а стал доступен миру. Почти полвека провисели супрематические творения Казимира Малевича на стенах знаменитых Музея современного искусства (МОМА) в Нью-Йорке и Музея “Стеделийк” в Амстердаме, прежде чем их цена достигла нынешних заоблачных цифр.>>

Не правда ли, как- то странно читать о работах Филонова, что они «фантастически изобретательны» и «виртуозны». Я бы уж точно не смог употребить этих эпитетов, говоря о творчестве одного из самых загадочных представителей русского искусства. Так можно говорить о салонных художниках, а о Филонове как- то язык не поворачивается!
Художественный критик газеты «Вашингтон пост»» размышляет о Филонове!? Это что -то! Американский журналист, видимо, не смог найти иного объяснения тому факту, что настоящих работ Филонова практически нет на рынке?! Он не знал, что Павел Филонов редко продавал (за гроши) свои работы, несмотря на нужду. А если бы и знал, то возможно не поверил бы и не понял, как не понимал его земляк, галерист Баскервил, который считал Филонова «величайшим художником в мире» и уговаривал продать ему что ни будь за немалые деньги. Филонов не соглашался даже на заграничные выставки, считая, что его работы должны сначала увидеть на родине.
Причина, конечно, не только в этих «причудах» Павла Филонова, но и в особенностях его творческого метода. Дело в том, что многие свои работы он заканчивал в течение двух десятилетий, считая, что ещё что-то не доделал.
Филонов не продавал своих работ за границу, но на родине его творчество не было оценено по достоинству. Общеизвестен факт, что его картин почти не включали в выставки вплоть до 1988-го года.
Почти все работы Филонова, в конце концов, оказались в фондах Г.Р.М. благодаря тому, что их передала туда Е. Н. Глебова - сестра художника. Так что благосклонность советских чиновников не более чем выдумка американского журналиста и результат невежества российского борзописца.
P.S. Кстати, не могу ради справедливости ещё раз не сказать, что американские галеристы разглядели Филонова ещё при жизни.



Тютчев вне форума   Ответить с цитированием
Эти 9 пользователя(ей) сказали Спасибо Тютчев за это полезное сообщение:
ABC (06.02.2010), Allena (28.08.2009), Jasmin (27.08.2009), luka77 (07.02.2011), SergeiSK (28.08.2009), Tana (29.08.2009), uriart (28.08.2009), Ухтомский (28.08.2009), Черномашенцев Владимир (28.08.2009)
Старый 28.08.2009, 21:35 Язык оригинала: Русский       #25
Гуру
 
Аватар для Ухтомский
 
Регистрация: 18.07.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,103
Спасибо: 3,033
Поблагодарили 1,583 раз(а) в 606 сообщениях
Записей в дневнике: 6
Репутация: 2562
По умолчанию

Цитата:
Владимир НАДЕИН
ОСКВЕРНЕНИЕ ПАМЯТНИКА

Николай Харджиев – гордость и слава русской культуры. Кто и почему стремится представить его алчным негодяем

...И если кто-нибудь в кои веки брезгливо тронет лопатой этот спекшийся продукт вторичный, то предстанет перед потомками не праведник, не герой, которому все мы многим обязаны, но очень, очень плохой человек. Хищник и невежда. Психопат с воровскими наклонностями. Хам, трус и невыносимый хвастун. Лодырь. Нытик и прощелыга. Армейский дезертир или, в лучшем случае, ловкий симулянт.

И, поглаживая свою совесть по шерсти, будут повторять брезгливые историки почти афористичное проклятие, которое послала знаменитая вдова Надежда Мандельштам чуть менее знаменитого убиенного поэта, своему некогда бесстрашному спасителю: “Николай Харджиев (сукин сын) евнух и мародер”.

Такой образ выгоден едва ли не всем, кто был причастен к последним годам его жизни. Но допустить такого развития истории нельзя. И не только потому, что проклятия свои Надежда Мандельштам посылала в иные годы, когда надо было спешить с рукописями для ублажения острого интереса, вспыхнувшего к ее мужу у издателей Запада.
Автор статьи пытается оправдать высказывание Надежды Мандельштам о Харджиеве острым интересом, вспыхнувшим к ее мужу у издателей Запада, хотя для порядочного человека это вряд ли может служить оправданием. Но зачем вообще нужно было приводить это высказывание и целый ряд оскорблений, если автор статьи позиционирует себя как защитник светлого имени Харджиева?

Вот ещё одна статья о Харджиеве из журнала «Власть», автор которой прямо представляет Харджиева непорядочным человеком, приводя в пример всё то же высказывание Надежды Мандельштам.

http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=167340
Выдержка из статьи:

Но Николаю Харджиеву не нужна была излишняя шумиха вокруг коллекции. Надежда Мандельштам однажды очень жестко написала: "Харджиев (сукин сын) евнух и мародер". В отличие от Костаки, Николай Иванович никогда не покупал картины и рукописи. Брал документы для снятия копий — и задерживал их у себя; оставлял картины "на хранение" и ни под каким видом не возвращал владельцам. Харджиев ревниво полагал, что он имеет большее право на близость к первоисточникам, чем невнимательные наследники и родственники великих авангардистов.


По следам высказывания Н.Мандельштам я пришёл к публикации журнала «Дружба Народов», в которой напечатана часть книги Лидии Чуковской (дочь Корнея Чуковского и Марии Борисовны Гольдфельд) «Дом поэта». Эта работа - возражения на “Вторую книгу” Н.Мандельштам, вышедшую в Париже в 1972 году.

http://magazines.russ.ru/druzhba/2001/9/chuk.html
Выдержка из публикации:

Что сделано Надеждой Яковлевной на страницах “Второй книги” с одним из ближайших друзей — своих и Анны Ахматовой, с одним из друзей и знатоков Мандельштама, Николаем Ивановичем Харджиевым, об этом хочется не написать, а прокричать. К Харджиеву эти страницы никакого отношения не имеют. Тут существует и действует под его именем какое-то другое лицо, как другое лицо существует и действует на страницах “Второй книги” под именем М. Петровых, но зато автопортрет самой Надежды Яковлевны без страниц о Харджиеве был бы неполон и недостаточно ярок. Для завершения ее автопортрета страницы, посвященные Н.И. Харджиеву, истинный клад.
Читать дальше... 
“Он использовал мое бесправное положение, — жалуется бедняжка Надежда Яковлевна, — я была чем-то вроде ссыльной, а ссыльных всегда грабят... Харджиев к тому же человек больной, с большими физическими и психическими дефектами, но я поверила, что любовь к Мандельштаму и дружба со мной… будут сдерживать его, но этого не случилось...” (444) [402].
А Харджиев, принимаясь, по просьбе Надежды Яковлевны, за работу над рукописями Мандельштама, поверил, что ее будет сдерживать — ну, хотя бы их общая преданность погибшему поэту. Но доверие его не оправдалось. Надежда Яковлевна оболгала Харджиева, и ее не сдержала при этом ни любовь Николая Ивановича к Мандельштаму, ни дружба его с Ахматовой, ни, главное, ее собственная память о том, какой опорой для нее был Харджиев в ее гиблые дни.
Вскоре после гибели Мандельштама Надежда Яковлевна поселилась в Калинине. Иногда приезжала оттуда в Москву. Из Калинина в 1940 году Надежда Яковлевна писала Николаю Ивановичу:
“В моей новой и очень ни на что не похожей жизни я часто вспоминаю вас и очень по вас скучаю”.
Из Ташкента — из эвакуации — в апреле 1943 года:
“Очень по вас скучаю, потому что я есть ваш друг”.
Не странно ли, что Надежда Яковлевна продолжала считать себя другом Харджиева во время войны, то есть уже после того как он, если принять за правду рассказанное ею во “Второй книге”, “повинуясь инстинкту сталинского времени”, от нее отступился? Где же она лжет: в письмах сталинского времени или в теперешней книге?
Из Ташкента 29 августа 1943 года:
“Обожаю вас как всегда”.
Умер Сталин. Мандельштам реабилитирован посмертно. Том избранных стихов Мандельштама включен в план издания Большой серии Библиотеки поэта. Надежда Яковлевна берет рукописи у друзей, где они хранились в самые трудные годы, и передает их Харджиеву для совместной работы.
“Николаш, Николаш, что же будет?!” — восторженно восклицает Надежда Яковлевна в письме от 7 апреля 1957 года.
А случилось вот что. Книга Мандельштама, подготовленная к печати
Н.И. Харджиевым, из печати в течение 15 (пятнадцати) лет выйти не могла. “Вторая книга” Н. Мандельштам, где она предусмотрительно поносит Харджиева и его работу — в самиздате и за рубежом, уже вышла. В книге Н. Мандельштам, на мой взгляд, сильно не хватает одного письма — письма Надежды Яковлевны к Николаю Ивановичу.
Цитировать чужие письма — неприятное занятие. Я сознаю это, но вынуждена прибегнуть к документам, чтобы соскрести с беззащитного человека грязь клеветы. Приведу из письма Надежды Яковлевны к Харджиеву один отрывок.
28 мая 1967 года Надежда Яковлевна Мандельштам, вспоминая о том давнем страшном дне, когда посылка, отправленная ею в лагерь, вернулась с пометкой: “возвращается за смертью адресата”, написала Николаю Ивановичу Харджиеву:
“Во всей Москве, а может, во всем мире было только одно место, куда меня пустили. Это была ваша деревянная комната, ваше логово, ваш мрачный уют... Я лежала полумертвая на вашем пружинистом ложе, а вы стояли рядом — толстый, черный, добрый и говорили: — Надя, ешьте, это сосиска... Неужели вы хотите, чтобы я забыла эту сосиску? Эта сосиска, а не что иное, дала мне возможность жить и делать свое дело. Эта сосиска была для меня высшей человеческой ценностью, последней человеческой честью в этом мире. Не это ли наше прошлое? Наше общее прошлое?.. Человек символическое животное, и сосиска для меня символ того, ради чего мы жили”.
“Наше общее прошлое” (любовь к Мандельштаму. — Л.Ч.); “вы стояли рядом — толстый, черный, добрый...”, “во всей Москве… было только одно место, куда меня пустили”... “Последняя человеческая честь в этом мире”.
“Он использовал мое бесправное положение... а ссыльных всегда грабят” (444) [402]; “жулик... Харджиев” (541) [490]; в бумагах Мандельштама “похозяйничали органы, супруги Рудаковы и Харджиев” (604) [545].
Письмо Надежды Яковлевны к Николаю Ивановичу в комментариях не нуждается. Оно само в сопоставлении со “Второй книгой” ярчайшая черта автопортрета, созданного Н. Мандельштам. Автор письма и автор книги, на мой взгляд, не имеет ни малейшего представления о том, что означает слово: честь...




Последний раз редактировалось Ухтомский; 28.08.2009 в 23:21.
Ухтомский вне форума   Ответить с цитированием
Эти 7 пользователя(ей) сказали Спасибо Ухтомский за это полезное сообщение:
Allena (28.08.2009), Jasmin (28.08.2009), Samvel (28.08.2009), SergeiSK (28.08.2009), Tana (29.08.2009), uriart (29.08.2009), Тютчев (29.08.2009)
Старый 29.08.2009, 09:10 Язык оригинала: Русский       #26
Гуру
 
Регистрация: 16.06.2008
Сообщений: 3,418
Спасибо: 2,915
Поблагодарили 5,168 раз(а) в 1,142 сообщениях
Репутация: 13013
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ухтомский Посмотреть сообщение
Автор статьи пытается оправдать высказывание Надежды Мандельштам о Харджиеве острым интересом, вспыхнувшим к ее мужу у издателей Запада, хотя для порядочного человека это вряд ли может служить оправданием. Но зачем вообще нужно было приводить это высказывание и целый ряд оскорблений, если автор статьи позиционирует себя как защитник светлого имени Харджиева?
Мне кажется, что высказывание это автор привел как раз для того, что бы не было возможности использовать его как оружие против памяти о Харджиеве. Как и многое другое, что дает представление о живом человеке, с непростым характером, всю жизнь посвятившему одной цели. В статье разные факты поворачиваются той стороной, которая помогает отражать точку зрения автора, но не умалчиваются, и он, безусловно очень эмоционально и не совсем порой точно, но пытается хоть память добрую сохранить о человеке, результат труда которого мы уже никогда не увидим.
Цитата:
Из всего, что мы пишем, потомство сохранит самое большее страницу. Хотел бы я сам выбрать для него эту страницу. - Жюль Ренар



fross вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо fross за это полезное сообщение:
Jasmin (29.08.2009)
Старый 28.03.2018, 14:59 Язык оригинала: Русский       #27
Новичок
 
Регистрация: 22.03.2018
Сообщений: 6
Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 0
По умолчанию

По приведенным в данном обсуждении статьям, очень много вопросов. В частности, в каких таких лагерях умер Лазарь Лисицкий?



ПосетительФорума вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.03.2018, 20:27 Язык оригинала: Русский       #28
Гуру
 
Аватар для Vladimir
 
Регистрация: 20.03.2008
Сообщений: 8,085
Спасибо: 3,353
Поблагодарили 25,442 раз(а) в 5,540 сообщениях
Записей в дневнике: 250
Репутация: 23523
По умолчанию Фоторепортаж с выставки Архива Харджиева. Москва. 2018

Пусть тут тоже полежит: https://artinvestment.ru/news/exhibi...a_archive.html
__________________
AI в Telegram: https://t.me/artinvestmentru

AI на Facebook: https://www.facebook.com/artinvestment



Vladimir вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Разделы Ответов Последние сообщения
Фоторепортаж из музея Циммерли (Zimmerli Art Museum). Собрание Нортона Доджа. Rutgers Vladimir Фоторепортажи с выставок 19 10.08.2020 16:43
Куплю Собрание сочинений К.Малевича Алла Куплю 0 26.03.2009 14:59
Продам: Николая фон Астудина Petr Продам 0 04.02.2009 14:26
Маркин продает собрание за 100 миллионов? Vladimir Беседка 23 12.12.2008 10:14
Zimmerly Muzeum. Собрание Нортона Доджа. Кто был? Vladimir Выставки, события 9 06.08.2008 18:33






Часовой пояс GMT +3, время: 15:40.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot