|
![]() |
Язык оригинала: Русский #1 | |
Бывалый
Регистрация: 12.12.2009
Сообщений: 310
Спасибо: 121
Поблагодарили 551 раз(а) в 226 сообщениях
Репутация: 1110
|
![]() Цитата:
A lot of them, going against the sky, His power conferred disorderly ... -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----------- The sky is: 1) the emperor, 2) fate, and 3) the root cause and the fundamental principle of all. Hence the term "Celestial" (tyansya), indicating the country, state, China. In the book "Chi-ching," says Sky oversees the nation, is responsible for justice, sends stable or unstable yields. No Heaven die people. Depends on the mercy of Heaven be his legacy. Around the tenth century BC during the Chou formed idea of the mandate of Heaven (Tien-min), according to which the sky gives a mandate to govern China virtuous ruler, and can deprive him of his mandate, the right to power, if he fails to establish order in China. That particular quality of "de", which translates as "good," "genius," "virtue," makes the ruler able to manage. This special power, given to the ruler of heaven, as if the particle strength of the Sky. Последний раз редактировалось leonard; 25.06.2011 в 14:25. |
|
![]() |
![]() |
Этот пользователь сказал Спасибо leonard за это полезное сообщение: | artart (27.06.2011) |
![]() |
Язык оригинала: Русский #2 |
Новичок
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: МОСКВА
Сообщений: 13
Спасибо: 0
Поблагодарили 41 раз(а) в 10 сообщениях
Записей в дневнике: 9
Репутация: 82
|
![]()
th ...
a feeling of poetry of China ... who you are - a poet? sinologist? translator? |
![]() |
![]() |
![]() |
Язык оригинала: Русский #5 |
Бывалый
Регистрация: 12.12.2009
Сообщений: 310
Спасибо: 121
Поблагодарили 551 раз(а) в 226 сообщениях
Репутация: 1110
|
![]()
Hi! In a literal translation from Chinese, "Kung" ("gong", "gong») (功) gives a sense of "strength", "power" and "achievements" and "results" of activities of work, "Fu» (夫) gives the man. Hieroglyphics are combined to describe any acquired skills, achievements, during hard work over a long period of time, including the art of possession of his body, mind and energy. Numerous styles of martial arts stretching "roots" in the dark ages.
-------------------------------------------------- ----------------------- Aikido (Jap. 合 気 道) Ai (Jap. 合) - 1. suitable for anything, 2. the same, consistent, and 3. be correct; 4. be beneficial 5. harmony. Ru (Jap. 気) - «spirit energy, vital energy, breath, move a couple '; Before (Jap. 道) - «road, path, way." Together these characters mean about "the way to harmony of spirit." the emergence of aikido - you can call 1920 What's better, it's hard to say. It's like comparing - and speedboat sailing yacht. Everything depends on the purpose of study and spiritual preferences. -------------------------------------------------- -------------------- If women in self-defense, we would recommend - Vinh-chun. Wing Chun style of traditional Chinese martial arts, which is somewhere between "internal" and "external" styles. Its essence lies in the esoteric softness. Painstaking development of this sensitive soft "power," allows even very young people develop a "penetrating" power, which is effective in battle with a much stronger opponent. The creator of Wing Chun, a Buddhist nun, Ng Mui. Of course, the best learning from the good, the real master. Otherwise, it is even harmful ![]() Последний раз редактировалось leonard; 28.06.2011 в 00:12. |
![]() |
![]() |
![]() |
Язык оригинала: Русский #6 |
Местный
Регистрация: 28.04.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 125
Спасибо: 90
Поблагодарили 118 раз(а) в 62 сообщениях
Репутация: 236
|
![]()
Hello!
I just do samoobronoy spirit))) "Self-defense women" mmm do not do a male guard should be)))) |
![]() |
![]() |
Этот пользователь сказал Спасибо artart за это полезное сообщение: | leonard (28.06.2011) |
![]() |
Язык оригинала: Русский #7 |
Новичок
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: МОСКВА
Сообщений: 13
Спасибо: 0
Поблагодарили 41 раз(а) в 10 сообщениях
Записей в дневнике: 9
Репутация: 82
|
![]() it is possible that you might be interested : I spent childhood in China and grew up on poetry Bo Qu , and but somehow at the end of the 60s (now in Moscow ) I wondered how to confront a group of people if a collision is inevitable ? and presented that I will fall continuously as Vanka vstanka and in the fall - to strike Some time later read the first publication of Karate - Ie it was like a premonition approaching the world - like Karate and Kung Fu . |
![]() |
![]() |
![]() |
Язык оригинала: Русский #8 | |
Бывалый
Регистрация: 12.12.2009
Сообщений: 310
Спасибо: 121
Поблагодарили 551 раз(а) в 226 сообщениях
Репутация: 1110
|
![]() Цитата:
A little, a sad 白居易 友人 夜访 檐 间 清风 簟, 松下 明月 杯. 幽 意 正 如此, 况 乃 故人 来. Best of all, fast, run fast . At a crowded lighted place to confront the group is dangerous. The philosophy of the masters is that - the best match the one that did not take place ! ![]() I think we need to translate : Through the roof of a fresh breeze blew on the mat Under a pine tree being reflected in the cup, The moon My secret thoughts in tune , Suddenly came an old friend. Nothing moved ? Последний раз редактировалось leonard; 26.07.2011 в 04:58. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Язык оригинала: Русский #9 |
Гуру
Регистрация: 04.06.2008
Сообщений: 14,663
Спасибо: 18,865
Поблагодарили 16,456 раз(а) в 4,506 сообщениях
Записей в дневнике: 271
Репутация: 32443
|
![]()
Have liked Bronislaw ..
-------------------------- The time is right to return trails and paths Slave is so clear through itself to me ... Site B. Winogradsky http://www.bronislav.ru/index.php |
![]() |
![]() |
![]() |
Язык оригинала: Русский #10 | |
Бывалый
Регистрация: 12.12.2009
Сообщений: 310
Спасибо: 121
Поблагодарили 551 раз(а) в 226 сообщениях
Репутация: 1110
|
![]() Цитата:
![]() Li Bo genius poet ![]() I drink alone in the moonlight Among the flowers I put Pitcher in the quiet of night And drink wine alone, And no friend to me. But in the moon's drinking companions I called a good hour, And I asked her shadow - And three of us became. But did I ask, Is able to drink the moon? And the shadow, though always with me Follow it? And the shadow of the moon is not divided, And I'm in the quiet of night I agree with them feast At least until the spring itself. I start to sing - and in time Swaying moon Pľaša - and dancing to my shadow, Quiet and length. We had fun while Hmeleli the three of us. A drunk - divorced Who else - his own way. And again in the life of one I have to plod Prior to the meeting - the one between the stars In the Milky Way. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы | Ответов | Последние сообщения |
Contemporary art in China | Veronic | Contemporary Art all over the world | 49 | 15.02.2013 00:06 |
Продано: Kuznetsovsky china | Станиславский | Sell | 19 | 02.11.2010 14:45 |
China | Andrej Sikorski | Costs, valuation, attribution | 7 | 02.10.2009 13:35 |
Contemporary Art in Japan | Sandro | In pictures | 15 | 29.03.2009 02:22 |
|