«The shoe on the other foot» («Совсем другое дело»). Цветное меццо-тинто, 15х15 см (23,5х25 см), пробный III/V, подпись автора. Тираж закрыт. 12 000 руб.
Комментарий автора к работе. Это вид сверху на мой дом, мастерскую и небольшой участок береговой линии, ставший предметом долгой и нелепой судебной тяжбы, которая изменила наше отношение и к соседям и к месту нашего жительства. Мне захотелось сделать что-то более позитивное из всего этого опыта. Выражение shoe on the other foot (переменить ситуацию, взглянуть на нее по-другому, букв. «ботинок на другой ноге») намекает на мою попытку взглянуть на ситуацию с другой стороны (с высоты птичьего полета). Стоя на гусином крыле (подарок охотника) ребенок (в ботинках моей дочери, надетых на разные ноги) может увидеть все свежим взглядом.
|