Показать сообщение отдельно
Старый 12.03.2010, 20:18 Язык оригинала: Русский       #34
Гуру
 
Аватар для Игорь Гурьев
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: город П.
Сообщений: 4,939
Спасибо: 6,544
Поблагодарили 6,620 раз(а) в 2,829 сообщениях
Репутация: 13305
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от iside Посмотреть сообщение
In Italy, like change the transcription of all recognition,
Yes, and Italian names are often distorted by ignorance.

For example, a fairly common mistake - George and on (rather than George).

Lambor J ini - instead of the correct Lamborghini.

I remember how we looked in his student years album Giorgio de Chirico, and one studentochka passed, said:

- A, Chirico ...

Michelangelo French Michel-Ange.

Albrecht Durer - instead of Albrecht Durer.

Not William Tell and Guillaume Tell.

As anecdote I remember that I could not identify the Pope Benoît some seeing him in the portrait of a French artist 18 century.

Now I understand that it was Benedict.




Последний раз редактировалось Игорь Гурьев; 13.03.2010 в 07:33.
Игорь Гурьев вне форума   Ответить с цитированием