Цитата:
Сообщение от Игорь Гурьев
Товарищ
LCR, плиз, проверяйте все же, как пишутся по-русски имена художников:
Пехштейн, Хеккель, Шмидт-Ротлуф...
Фейнингер, Макке.
Если не сочтете за труд, исправьте, кажется, на этом форуме это можно?
|
Нет, ничего не буду исправлять.
Орфография иностранных имен собственных меняется - достаточно вспомнить изменения в написании фамилии Ницше - и я попыталась приблизиться, насколько это возможно, к произношению этих имен.
Например, от принятой нынче транскрипции немецкого -ei как -ей (Пехштейн, Фейнингер), на мой взгляд, нужно отказаться без промедления.
Вот так - с Вашего позволения, разумеется, господин Игорь Гурьев