Цитата:
Сообщение от Черномашенцев Владимир
Для московской и библейской части использованы разные шрифты, иллюстрации и сорта бумаги.
|
В отличие от Вас книгу в руках не держала, поэтому мои оценки весьма условны. Но Ваши слова только подтверждают мою мысль о том, что издатели сделали все, чтобы разъединить "московскую" и "библейскую" линии в книге, т.е. пошли вразрез с авторским замыслом.
В издании любой книги есть единственный, так сказать, камень в основании -- авторский замысел. Редакторы, иллюстраторы, художники книги работают на то, чтобы как можно полнее понять его и аутентично передать читателю. Их работа вторична (это я как редактор говорю). Автор, в какой бы степени вменяемости он ни находился, -- это автор. Книга -- это его знания, его мысли, его чувства, его отношение к описываемым событиям и героям. Он -- основа основ, поэтому всякое отступление от авторского замысла, так сказать, вариации на тему -- вещь малопочтенная и, в сущности, недопустимая.
Хочешь что-то изменить -- напиши своё, где будут твои мысли и знания.
Намного ярче эта же печальная ситуация видна в кино. Вы, наверное, слышали не раз -- мол, фильм ничего, но книжка всегда лучше?