Цитата:
Сообщение от Amateur
На второй этикетке читается что-то вроде "...kastely", пониже "szoba" - скорее всего, по-чешски, а может, и по-польски. "Замок" по-польски вроде бы так и будет zamek? или наоборот? Вот по-немецки и по-английски я могу, а по-чешски или по-польски - нет. Но Чехия или Польша - это неудивительно: до 1918 г. в состав Австро-Венгрии входила и Чехословакия, и части польской территории. А замков у графов Эстергази было много, Айзенштадт это лишь их главная резиденция. Однако я думаю, эта информация мало что прибавит к уже известной. Впрочем, художник может оказаться и чехом или поляком.
|
"szoba" - это больше похоже на венгерский

Тем более, что Айзенштадт, столица Бургенланда, находится на границе с Венгрией (к юго-востоку от Вены). А практически все земли провинции принадлежали графьям Эстерхази.
P.S. Смайлик изображает Франца-Йозефа - это мой личный вклад в начатую Вами краткую историю Австро-Венгрии, которую я решила проиллюстрировать )))