sergejnowo, я же сказал, что мы не выпускаем в свет тексты на немецком без одобрения немецкой стороны.
Просто у меня 100% уверенность, что профпереводчик переведет "романский" как цыганский :-)
artcol, мне неловко Вам напоминать, но Вы даже афишу своего мероприятия В ЦДХ не смогли напечать правильной стороной и она у Вас висела боком, вызывая недоумения всего ЦДХ.... потому что надо было, прежде чем печатать, узнать какого формата держатели для постеров,.... эх....перфекционисты...
Последний раз редактировалось Seriy; 01.04.2012 в 13:50.
|