"Русские сны" художника Георгия Шишкина
О творчестве художника Георгия Шишкина за границей в последнее время пишут все больше и больше. Престижные газеты и журналы посвящают его картинам серьезные аналитические статьи. В них неизменно отмечается ориентированность мастера на человека, на внутреннее содержание личности, на ее миссию на земле.
Георгий Шишкин пишет много. Находясь в непрерывном творческом поиске, он пытается доступными ему художественными методами донести до каждого из зрителей малейшие движения души человека. Его картины глубоки и поэтичны. К таким относятся все полотна цикла "Русские сны".
Начатый еще в России, этот цикл наиболее полно реализовался во Франции. Хотя, как отмечают многие критики, в качестве духовной опоры для художника были и остаются форма и гуманистические традиции земли русской. Характерный момент, достаточно полно раскрывающий взгляды Георгия Шишкина на жизнь и творчество - отказ художника (при всей стесненности в средствах, непременного спутника творчества) от заманчивого в денежном плане предложения владельца одной из картинных галерей Парижа. Предложение это заключалось в том, что Георгию и его жене Татьяне предоставлялась квартира в Париже, все его картины сразу же покупались, но при условии, что художник будет писать Париж. «А у меня в то время шла работа над продолжением «Русских снов», - рассказывает Георгий Шишкин. - Именно здесь получили развитие многие мои мысли о русском, о русской душе, душевности, духовности нашей. Я считаю, что в Европе сложилось не совсем верное представление о многих русских чертах. Хотелось, честно говоря, попробовать скорректировать его».
Для Георгия Шишкина подлинно русское - это не столько удалое и сильное, подчас бесшабашное, сколько по-есенински «несказанное и нежное». Таково кредо его «Русских снов».
«Есть нечто сильное своей кротостью, что проходит, просачивается, просвечивает во фресках Андрея Рублева, - считает художник. - Взгляните в глаза его святых, его пророков и праведников. Сразу заметно, насколько сильно они отличаются от изображений византийской живописи (того же Феофана Грека - учителя Андрея Рублева), которая дала нам каноны, сформировав правила и установки первых русских живописцев. Ведь эти живые рублевские фрески эхом откликнулись и откликаются в русских художниках последующих поколений. Эхо это то затихало, то становилось звонче, но никогда не исчезало и не исчезнет».
Автор статьи: Владимир МЕХОНЦЕВ, соб. корр. «ДМ», Париж
|