"В 1969 г. Высоцкий жёстко написал:
"...Я не люблю насилья и бессилья,
И мне не жаль распятого Христа".
Более известен другой вариант: «Вот только жаль распятого Христа», но это вариант изменённый по предложению Л. Целиковской (тогда – жены Ю. Любимова), которая убедила автора, что «не жаль» - слишком жестко. А первоначальная же мысль и была именно такой жёсткой".
Прочла: "Весь «наш народ», перебравшийся в Израиль с «просторов Родины чудесной» и «променявший лихую безнадежность "русских" миль» на просторы Земли Израиля, считает Высоцкого «своим».
http://berkovich-zametki.com/2009/St...mer1/Bruk1.php
О Высоцком см.:
http://forum.artinvestment.ru/showth...108351&page=10