Цитата:
Сообщение от luka77
|
I have been living in this world. Moreover, Xenia lived in my yard, after moving from St. Petersburg to her "miracles". So remember well enough public reaction daughter Sobchak for publication under the name Susie Sobchak.
With such sponsors silencing can be anyone.
Just be (on arrival in Moscow) to sort out the old paper-based media.
Added after 19 minutes
Цитата:
Сообщение от artcol
Language - this is such a thing, serving for the transfer of meaning. Unfortunately (or vice versa mb), the world is changing (sm.ideyu progress). Many new meanings. As the head of these changes is the Anglo-Saxon civilization - it is not surprising appearance of borrowing dr.yazykah of English. Primary meaning of the same, but not language. But I know this is important, not the way - with or without the accent.
|
Theoretically, all pravilno.NO ...
This problem has arisen in European countries long ago - after the war.
In some countries (Germany) engineered the their language under the Anglo-Saxons, abandoning umlauts.
At drugiz countries have taken the necessary steps to penetrate the resistance of a foreign culture (France,).
And if in the case, it should be noted the wealth of Russian language in the presence of shades of meaning of almost every word to refer to any object (action).
With the loss of this diversity of values (that is, what is the danger), the Russian language will become not just different, and poorer.
As rightly noted by - the language is part of national culture.
Loss of culture means the death of the nation.
Remember the Jews.
Lost home, lost their language. Past Nation Presented by a failure in a few centuries.
How much effort they had to apply for a revival.
I would not want this fate for Russia.