Форум по искусству и инвестициям в искусство

Форум по искусству и инвестициям в искусство (https://forum.artinvestment.ru/index.php)
-   Chatter (https://forum.artinvestment.ru/forumdisplay.php?f=116)
-   -   ... that we, except this Rasei, we have about fifty Rasey (https://forum.artinvestment.ru/showthread.php?t=17656)

Marina56 06.02.2009 03:34

... that we, except this Rasei, we have about fifty Rasey
 
1) In the South Brooklyn (near Brighton Beach) is now increasingly occur underground (so as not to pay taxes) school of the Russian language. There language Hvorostovsky and Plevako trained young people from former Soviet republics. There is a Lithuanian school, a Kazakh, hairdresser Manana, which I have his hair cut - opened for its Georgian. And that, she studied at the Russian school, and even speaks with an accent, but freely, unlike their younger counterparts who do not know Russian. But since arrived in America in its yuzhnobruklinskuyu part, then be kind - teach Russian. Otherwise you will not get any nurse or a nurse to the elderly. And this is usually the first work in America.

2) Masseur Zurab (for his services, one has:)) - Georgians, as you can guess from the name and appearance. But to him regularly treated in Uzbek. Because when he came to the above-mentioned part of America, Georgian schools of the Russian language was not there, and he went to teach Russian in the garages, where the work came from Tashkent. Learned very quickly, but with the Central Asian accent, and now the procedure simply explain that he does not speak Uzbek.

3) The bus New York-Boston-door neighbor - a young man of Slavic appearance and a T-shirt a rock band - gets out of the bag a thick book. "The Brothers Karamazov. Polish. Tries to read (opened in the fifth chapter of the eleventh book), but the conversation (the best of its bad English). This is the second translation of The Brothers Karamazov, which he reads the first, classic, he likes much more. But in fact Ian had just Fyodor read. This year, graduated from high school and enrolled in the Poznan Polytechnic construction, logistics and electrical engineering.

Life - it is more interesting than it seems.

dedulya37 06.02.2009 09:36

Marina56,
That would be some naschih forumchan dispatch fresh up spelling (spelling).

IrinaC 28.03.2009 01:22

Цитата:

Сообщение от Marina56 (Сообщение 213826)
1) In the South Brooklyn (near Brighton Beach) is now increasingly occur underground (so as not to pay taxes) school of the Russian language. There language Hvorostovsky and Plevako trained young people from former Soviet republics. There is a Lithuanian school, a Kazakh, hairdresser Manana, which I have his hair cut - opened for its Georgian. And that, she studied at the Russian school, and even speaks with an accent, but freely, unlike their younger counterparts who do not know Russian. But since arrived in America in its yuzhnobruklinskuyu part, then be kind - teach Russian. Otherwise you will not get any nurse or a nurse to the elderly. And this is usually the first work in America.

2) Masseur Zurab (for his services, one has:)) - Georgians, as you can guess from the name and appearance. But to him regularly treated in Uzbek. Because when he came to the above-mentioned part of America, Georgian schools of the Russian language was not there, and he went to teach Russian in the garages, where the work came from Tashkent. Learned very quickly, but with the Central Asian accent, and now the procedure simply explain that he does not speak Uzbek.

3) The bus New York-Boston-door neighbor - a young man of Slavic appearance and a T-shirt a rock band - gets out of the bag a thick book. "The Brothers Karamazov. Polish. Tries to read (opened in the fifth chapter of the eleventh book), but the conversation (the best of its bad English). This is the second translation of The Brothers Karamazov, which he reads the first, classic, he likes much more. But in fact Ian had just Fyodor read. This year, graduated from high school and enrolled in the Poznan Polytechnic construction, logistics and electrical engineering.

Life - it is more interesting than it seems.

Marina, I love you find
  Now in the image of men:)
http://vvz.livejournal.com/71183.html?thread=962319


Who books change, it is unclear

dedulya37 28.03.2009 07:51

Цитата:

Сообщение от IrinaC (Сообщение 287676)
I love you find

So much then you type in three white buckets for half an hour!

IrinaC 28.03.2009 22:39

Цитата:

Сообщение от dedulya37 (Сообщение 287856)
So much then you type in three white buckets for half an hour!

Why are there mushrooms. With these abilities in the tax office to work, does not it? : 0)

Tana 29.03.2009 01:33

IrinaC-Bravo !!!!:)
and want to ask (as Samvel) Marina56 you are a man or a woman?
and plagiarism in general, rather filthy and always clear, but why ??????
usually in these "blind man's buff" play Unsuccessful and weak personality, because where as any on the forum, under the guise of "giving someone else for their own can be brought to those whom you have never been and you will not be in real life .... yes, pathetic create ...

Vlasta 29.03.2009 14:07

Plagiarism - the basis of every literature, except for the very first of which, however, is not known. Jules Girardin

And in general, because of what such a stir? Marina56 throws the information with which others, for whatever reasons, not familiar. You simply have to make reference to a source, not to read the pieces, and all at once.

Самвел 29.03.2009 14:29

Цитата:

Сообщение от Tana (Сообщение 288996)
and want to ask (as Samvel) Marina56 you a man or a woman?

I only just realized that I muzhschina not written correctly, should be the same I always thought that muzhschina written exactly .

Vlasta 29.03.2009 14:53

No problem. The result was an interesting symbiosis husband ranks and wives ness: D

Кирилл Сызранский 29.03.2009 15:02

According to Chekhov, then " is a man of a husband and rank ".


Часовой пояс GMT +3, время: 19:30.

Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot