![]() |
|
200-летие Отечественной войны 1812 года.
Перекличка двух побед: это не финал, это только начало
Тимофей Сергейцев 22 июня (по действующему григорианскому так называемому новому стилю) Наполеон объявил своим войскам о походе на Россию, назвав эту кампанию «второй польской войной». Да-да, именно в этот день. Его нам стоило бы отмечать, как день национального испытания и мужества. Несмотря на ровно 129 лет разницы, несмотря на промышленную и политическую революцию в мире, разделяющую эти две одинаковые даты, между двумя вой нами очень много схожего — до буквального морфологического повтора. Даже технически подход к покорению России за почти полтора века не изменился ни на йоту. Неслучайно обе войны мы называем отечественными. Обе они врезались в нашу историческую память, приобрели священное значение. И совершенно точно память о первом нашествии помогла преодолеть второе. Узурпатор объединяет Европу против России. И Наполеон, и Гитлер стремительно, примерно за десятилетие, с помощью новомодной идеологии и революционной социальной технологии пришли к вершине власти и завоевали континентальную Европу. Которая оба раза не очень-то и возражала. Оба узурпатора признавались в качестве европейских цивилизационных героев, получивших свое место по праву сильного и достойного. Оба раза Англия выступала союзником России, которого Россия защитила в конечном счете от вторжения. И оба раза Англия пожинала лавры главного победителя, объявляя исход европейских событий именно своей политической и военной победой. Блицкриг капут. Известно, что Гитлер рассчитывал на победу за один-два месяца, как во всех своих предыдущих военных кампаниях в Европе. Но придумал это не он. Основной метод Наполеона состоял в навязывании противнику генерального сражения, которое узурпатор и выигрывал. Что, собственно, и представляет собой блицкриг. Русские уклонялись от генерального сражения все лето 1812-го, потом согласились принять его при Бородино и не были разгромлены. После чего снова уклонялись. Война приобрела затяжной характер. Блицкриг провалился. Отступление. Пришлось отступать до Москвы — оба раза. Да, Наполеон вошел, а Гитлер нет. Тут есть разница эпохи. Но «точка невозврата» одна. Как и для поляков — за два столетия до Наполеона. Не надо ходить на Москву, доходить до Москвы, заходить в Москву. Такое уж это место. Его еще Долгорукий выбирал. А он в этом разбирался. Неслучайно всевозможная русофобия и по сей день персонифицирует свою ненависть к России как ненависть прежде всего к Москве. Выжженная земля. И как раз Москва горела более четырех суток, с 14 по 18 сентября 1812-го. Сгорело более 5/6 города. Узурпатор был вынужден съехать из Кремля — из вполне европейской резиденции, выстроенной итальянцами. В Великую Отечественную мы сами сжигали и взрывали свои города перед приходом немцев — как и Москву в 1812-м. К великой немецкой досаде и недоумению, не вмещавшимся в рамки немецкого рационализма. Что поделать — русские варвары.
Читать дальше...
|
Победы две, но в результате той солдаты так и остались крепостными. Именно это так возмутило декабристов. Даже отношение к солдатам не изменилось в лучшую сторону. Об этом предпочитают не вспоминать.
|
Цитата:
Причина войн в том, что мы другие. Мы другие по стилю мышления, задаваемого нам русским языком. Нынешняя война, экономическая, принципиально иная. Чужестранцы нанесли удар в самое сердце - они напали на наш язык, на наш способ мышления. Пострадали сразу и семья, и образование, и культура общения, и ..., и... Власть, возглавляемая вождями, не видела сути ни в 1812, ни в 1941, ни теперь. От нападок отбивается народ, то есть ОБЩЕСТВО. Побеждает и остается под ударом своего же Государства. Нынче, в обстоятельствах страшной опасности ОБЩЕСТВО пытается вразумить ГОСУДАРСТВО. Пока не получается. Власть не слышит. Маршала еще нет. По терминологии статьи, отступаем. Автору надо внимательнее пользоваться словами. Патриотизм - налицо, но слова переодевают мысли. |
Цитата:
Магнолия, кто на нас напал? Что сделали с языком? Вот например одна из фраз В.С. Черномырдина: - "На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться." |
Цитата:
Россию продает Фаддей Не в первый раз, как вам известно. Пожалуй, он продаст жену, детей, И мир земной, и рай небесный, Он совесть бы продал за сходную цену, Да, жаль, заложена в казну. (с) :D |
Цитата:
Я утверждаю, что современное вторжение в Россию имеет принципиально иной характер с признаками психологической войны, чтобы разрушить "русский" стиль мышления. Вспомните, одно из первых заявлений 90-х годов - "пусть русские перейдут на латиницу". Не получилось! Тогда началось навязывание англоязычных вставок типа "ток-шоу" вместо "говорить и показывать", "бизнес ланч" вместо "деловой ужин" и так далее. Если бы все хорошо понимали, что каждая азбучная буква - это код одного из свойств в системе мировосприятия, то быстро сообразили, что деформированием кодировки из русских сделают идиотов и поработят как индейцев. Цель всякой войны - уничтожить народ путем уничтожения его родного языка. Процесс длительный, но надежный. Очень сжато я писала об этом в эссе "Люди и звери" (см.дневник) Положение России - серьезная тема, а Черномырдин имел ввиду просто матерщину |
Цитата:
|
Уверен,что ,,русский,, стиль мышления и его язык обладает большой гибкостью и уже многие столетия хорошо усваевает и перерабатывает многие культуры. И от этого становиться только богаче. Уже давно своими стали многие татаро-монгольские слова ,французкие ,немецкие и тд. И на их базе возникал Пушкин ,Толстой и многие великие писатели и философы. Мышление тоже не остановить в развитии .,и причин тому много и не только война ,которая часто сплачевает народ ,а бывает и способствует его развитию. Народ не может быть инкубаторским в своем величии ,а русский народ велик и его величие в многогранности и разнообразии всех культур,даже враждебных.
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Кирилл Сызранский ,слово,, Ура,, , с которым многие русские шли в бой в переводе с татарского -окружай . Да и многие матерные слова тоже от тех времен и тех же родословий.
|
Цитата:
"• Согласно «Толковому словарю» В. И. Даля крик «ура» напоминает клич литовского происхождения «вираи (vir?)», и татарское слово «ур» — бей, от «урмак» — бить, а также киргизское «уран» — племенной военный клич, и, наконец, русское «уразить» — ударить. • Согласно Энциклопедическому словарю Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, происходит от татарского «ур» — бей («уран» — военный клич у киргизов). • Согласно предположению В. М. Мокиенко, русское слово «ура» могло произойти от военного клича западных славян (ср. клич гуситов Hrr na ne!), первоначально означавшего «Возьмем верх!», как средневековое заимствование из польского языка." • Макс Фасмер выводит слово «ура» из нововерхненемецкого hurrа, а то в свою очередь от средневерхненемецкого hurrā, и связывает эти слова с hurren «быстро двигаться», считая маловероятным происхождение от тюркского императива urа — бей (от urmak — бить). "Самым распространенным мнением является возведение его к немецкому hurra – «ура». Н.М.Шанский, например, считает, что это слово заимствовано из немецкого лишь в XVIII веке." Что и не удивительно при немецких царях. |
Цитата:
А то Вы какие-то "татаро-монгольские слова" придумали. :) |
Цитата:
Это и есть предательство на психологической войне. А Вы, artcol, постарайтесь этот сволочизм не цитировать, чтобы грязь не разлеталась по интернету. |
Цитата:
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 09:06. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.