Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > Дневники > ulysses

Оценить эту запись

LHASA DE SELA

Запись от ulysses размещена 08.01.2010 в 16:05

Цитата:
The singer Lhasa de Sela passed away in her Montreal home on the night of January 1st 2010, just before midnight.
http://lhasadesela.com/lhasa_de_sela/menu.php?lang=en

De cara a la pared
http://www.youtube.com/watch?v=AOLg_XY2cWA&NR=1

Все, что удалось найти по-русски:

Певица Лхаса де Села (Lhasa de Sela)

Цитата:
Лхаса де Села родилась в 1972 году в маленькой деревушке Биг Индиэн в горах Катскилл в штате Нью-Йорк (США). Ее отец Алехандро де Села по национальности мексиканец, учитель испанского языка и мексиканской литературы эпохи онкисты и писатель, проживший половину своей жизни США. Мать Александра Карам мериканка ливанского происхождения, бывшая актриса и нынешняя фотографиня, наоборот, половину своей жизни провела в Мексике. (История умалчивает, как же им все-таки удалось встретиться. Возможно, на границе между двумя странами, когда они одновременно решили, что половина жизни прошла, и пора возвращаться...).
Помимо трех сводных сестер и трех сводных братьев у певицы есть три родные сестры (Скай, Айин и Мириэм), которые выступают в европейских цирках в качестве гимнастки на трапеции, канатоходки и акробатки. В течение семи лет многочисленная семья будущей певицы жила в переоборудованном школьном автобусе, курсируя между США и Мексикой. В автобусе не было телевизора, одного из важнейших инструментов формирования американской личности, и Лхаса все свободное время посвящала чтению. Кроме того, она слушала любимую музыку своих родителей: отец - поклонник американских и мексиканских "олдиз" 1940 - 1950-х годов (кстати, он соавтор текста песни Floricanto), а мать - этнической (арабской, латиноамериканской, цыганской, японской и т.д.) музыки. Среди своих учителей Лхаса называет Билли Холлидэй, Чавелу Варгас, Тома Уэйтса, Куко Санчес, Марию Каллас, Виктора Хару, Жака Бреля и Бьорк. Критики сравнивают ее творчество с песнями Сезарии Эворы и даже Владимира Высоцкого (в последнем случае, надо полагать, имея в виду степень энергетического воздействия на слушателя, а не тембр голоса). В возрасте тринадцати лет (ее семья тогда жила в Сан-Франциско) Лхаса начала петь в местном греческом кафе. По ее словам, она выступала без аккомпанемента, потому что у нее не было знакомых музыкантов и просто потому что не могла не петь... В 1991 году, когда Лхаса навещала своих сестер, обучавшихся в одной из цирковых школ Монреаля, она познакомилась с джазовым гитаристом Ивом Дерозье. Именно тогда у них родилась идея записать диск, основанный на материале мексиканских народных песен, который получил название "La Llorona" по имени одного из персонажей мифологии ацтеков. Материал для этого диска долгое время обкатывался в монреальских клубах, и только в 1996 году группа, к которой присоединился басист Марио Легар, приступила к записи. После выхода диска группа Лхасы выступала на многих фестивалях не только в Канаде, но и в Европе. Особенно тепло ее принимали во Франции. Через год после выхода "La Llorona" была продана в количестве 50 тысяч экземпляров, завоевав тем самым почетный титул "золотого диска". Однако с тех пор о Лхасе ничего не известно. Возможно, она разорвала отношения с Ивом Дерозье, союз с которым у нее был не только творческим, или полностью переключилась на живопись... В любом случае, ее долгое молчание свидетельствует об искренности созданного ей альбома, в который она до конца вложила весь накопленный до этого опыт, слишком интимный, чтобы его эксплуатировать постоянно. Этот диск поражает прежде всего цельностью саунда. Обволакивающий звук, который, кажется, не может быть создан только несколькими принимавшими участие в записи инструментами и голосом; в нем слились какие-то источники, которые невозможно записать даже на самой совершенной студии: косой поток света, проецирующий окно на каменный пол, пылинки, беззвучно плавающие в этом свете, полузакрытые глаза поющей Лхасы... Еще большее восхищение вызывает тот факт, что песни записывались в домашних условиях: инструменты - на кухне одного монреальского знакомого, а вокал Лхасы на ее кухне, которая, как оказалось, обладает идеальными для записи ее голоса акустическими особенностями. При этом использовались несколько инструментов, собственноручно построенных Ивом Дерозье, например, плавящийся, словно в мареве мексиканской пустыни, слайд-бас, одиноко тоскующий в конце последнего трека диска. Ну и, конечно, сам голос Лхасы. Напитанный одиночеством, непонятостью и женской беззащитностью. Каждый раз, слушая альбом, я думаю о том, что хочу укрыть обладательницу этого грудного голоса, словно птичку, меж теплых ладоней и защитить от этого черствого жестокого мира. Не имея такой возможности, я позвонил той самой знакомой. Она ничего не поняла и повесила трубку. Может, оно и к лучшему...

PS. Статья написана в 2000 году. С тех пор, как выяснилось, Лхаса начала активно гастролировать, преимущественно в Канаде и Франции. В 2003 году, приняв участие в турне цирка-шапито, где выступают ее сестры, в качестве композитора и исполнителя сопровождающей музыки, она выпустила новый альбом The Living Road. Примерно в это же время ее друг Ив Дерозье записал свою интерпретацию песен Владимира Высоцкого. Пока мне удалось услышать только один трек из альбома Лхасы, и он дает все основания думать, что новый альбом будет не хуже, а может, и лучше "La Llorona"
http://www.nuevo.ru/music/music_lhasa_de_sela.php
Размещено в Без категории
Просмотров 10562 Комментарии 2
Всего комментариев 2

Комментарии

  1. Старый комментарий
    Девушка пела в церковном хоре
    О всех усталых в чужом краю,
    О всех кораблях, ушедших в море,
    О всех, забывших радость свою.

    Так пел ее голос, летящий в купол,
    И луч сиял на белом плече,
    И каждый из мрака смотрел и слушал,
    Как белое платье пело в луче.

    И всем казалось, что радость будет,
    Что в тихой заводи все корабли,
    Что на чужбине усталые люди
    Светлую жизнь себе обрели.

    И голос был сладок, и луч был тонок,
    И только высоко, у Царских Врат,
    Причастный Тайнам,- плакал ребенок
    О том, что никто не придет назад.
    Август 1905
    Запись от ulysses размещена 16.01.2010 в 14:36 ulysses вне форума
  2. Старый комментарий
    Последнее танго в Харумбе
    Копцев Алексей, 21 июня 2004 года

    Цитата:
    В «Лабиринтах Менина» Макс Фрай пишет про Харумбу — город Мертвых, «построенный из солнечно-белого камня, заключенный в сияющий прозрачный шар». Его обитатели обречены на страшную муку — вечно блуждать по светлым улицам своего прекрасного города и мучиться от душевной боли. Я пытался представить музыку, звучащую в дворцах этих бессмертных мертвецов. Мелодии утраченной навеки любви: горькие, болезненные и страстные. Похожие на похоронное танго, на погребальный шансон. Ничего подобного слышать тогда мне не приходилось. Зато пришлось услышать сегодня, в новом альбоме канадской певицы Лхасы де Села — The Living Road.

    Само ее имя будто придумано лукавым Фраем. Тибет и Далай-лама тут совершенно ни при чем. Девушка родилась в США, а Лхасой ее назвал отец-профессор. Позже их семья перебралась в Канаду, во франкоговорящую провинцию Квебек. Родными для девочки стали сразу три языка: английский (на нем говорила мама-американка), испанский (доставшийся в наследство от папы-мексиканца) и французский. Да и воспитывалась Лхаса сразу в трех традициях.

    Ее песни представляют невероятную смесь из испанских баллад, шансона и танго. В них слышен и парижский аккордеон, и мексиканская гитара, и трубы мариачи. Петь девушка начала рано, в тринадцать лет. Ее кумирами стали Билли Холидей, Чавела Варгас, Том Уэйтс и даже Мария Каллас. Странная, признаюсь, компания.

    В творчестве Лхаса много мистики (она росла на мексиканских сказках, страшных и захватывающих историях о мертвецах и призраках). Дебютный альбом La Llorona был посвящен Плакальщице (призрачной деве, скорбящей о своем возлюбленном), название второго — The Living Road — тоже символично. Жизнь — это волшебная дорога, по которой идет каждый живущий. Что ждет нас в конце пути?

    Певицу часто сравнивают с Фридой Кало. Называют ее музыкальной инкарнацией. Лхаса, как и Фрида, не боится смерти, рисует ее не мертвыми и блеклыми, а намеренно яркими, кричащими красками. Для нее нет запретных тем, а сюжеты песен заставляют вспомнить Murder Ballads Ника Кейва.

    Удивительно, как совсем еще юная исполнительница могла сочинить строки, достойные зрелой женщины. Столько в них горечи, усталости и разочарования:

    I am the black point that wanders
    Оn the outskirts of luck
    (La Confesion)

    I put my most pure thoughts up for sale
    I want to forget this whole idea of «truth»
    I’ll keep as my guides only pleasure and guilt
    (La frontera)

    Певице вторит музыка. Вальсирующая гитара и солнечная медь. Их мажорное звучание только подчеркивает трагизм этих слов. Мажор в музыке бывает не только веселым, но и страшным. Помните знаменитый марш из шестой симфонии Чайковского?

    Стоит прислушаться и к голосу певицы, какие удивительные с ним происходят метаморфозы. То мы слышим Цезарию Эвору, то — Бьорк, то — Сюзанну Вега. И это не подражательность, голосом Лхасы разговаривают духи.

    Песни Лхасы — настоящая радость для гуманитария и меломана. Попробуйте почитать под них «Сто лет одиночества» Маркеса. Вы просто «провалитесь» в книгу.

    Альбом The Living Road был номинирован в Канаде на звание лучшего диска года. Как же я понимаю канадских музыкальных критиков. Слушать эту музыку тяжело, больно, приходится делать над собой особое усилие. Но вы будете вознаграждены вдвойне, ведь именно благодаря творчеству Лхасы вы сможете заглянуть в особую магическую реальность, о которой рассказывали нам Маркес и Кастанеда.

    Ну что, рискнем?
    http://sqd.ru/music/country/the_living_road
    Запись от ulysses размещена 21.01.2010 в 23:11 ulysses вне форума
    Обновил(-а) ulysses 21.01.2010 в 23:26
 




Часовой пояс GMT +3, время: 22:14.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot