Вернуться   Форум по искусству и инвестициям в искусство > Дневники > Гор Чахал
 English | Русский Forum ARTinvestment.RU RSS Регистрация Дневники Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Оценить эту запись

Вклад Российской Арт-критики в формирование художественного рынка. История

Запись от Гор Чахал размещена 26.04.2012 в 00:35

1. Наиболее активная фаза 90-х закончилось летом-осенью 1995 г., когда акции радикального искусства перестали посещать зрители, только журналисты. Закрылись галереи при Центре современного искусства на Большой Якиманке. Осенью 1996-го разогнали отдел "Искусство" газеты "Сегодня".

Политикой отдела было свободное авторское высказывание. Тексты писателей отдела часто были провокациями подстать акциям художников 90-х. И это всех раздражало: и концептуалистов, с которыми часть авторов "Сегодня" вела непримиримую борьбу как с анахронизмом, и художников 90-х, ангажировавших критиков отдела, которые, однако, желали видеть свои хулиганские выходки облеченными в понятия французского постструктурализма, и художники находящиеся вне поля современного искусства, их авторы отдела жестоко сегрегировали. (Владимир Сальников).
http://www.guelman.ru/xz/362/xx25/x2504.htm

2. Чаще всего отдел искусства "Сегодня" упрекали в снобизме, авторам ставили в вину барственный тон, высокомерие, произвол, расчетливую невнятность речи (плевать мне на тебя, читатель, - я самовыражаюсь), тусовочность, пристрастие к чужим и снисходительность к своим. И, увы, упрекали справедливо. Хамство отдела искусства было особым - не простодушным хамством парвенюшки, каким пробавляется скандальная пресса, и потому необидным (кассирша в магазине облаяла), но высокомерным жестом тайного советника, протягивающего чиновнику низшего класса два пальца. Это оскорбляло. Не все хотели пожимать два пальца. Одни считали, что их собственный чин ничуть не ниже. Другие полагали, что высокие придворные звания гордецов - сплошная мнимость, ибо пожалованы нелигитимным монархом, каковым является в искусстве авангард, постмодернизм и прочие модные, но, в сущности, маргинальные штучки.
В газете весело и высокомерно посмеивались. "Самым неожиданным для меня образом я постоянно слышу разговоры о том, что я и мои коллеги пишем о каком-то маргинальном искусстве. А Настоящее Искусство - оно совсем другое, это не задницу показывать. Я же убежден, что в определенные моменты и таким действиям приписывается статус искусства", - предваряет одну из своих статей Андрей Ковалев. Ни малейшей попытки объясниться. (Алла Латынина)
http://gridassov.livejournal.com/1750.html

3. Андрей КОВАЛЕВ
Художественный критик, искусствовед, эксперт, автор книг и публикаций о современном русском искусстве («Искусство», «Творчество», «Художественный журнал», «Место печати», «Огонек», «Московские новости», «Heet parool» (Голландия), «Русский журнал», «Коммерсант», «Итоги», «Независимая газета», «Сегодня»).

Я считаю, что никакого вклада в развитие рынка у нас сегодня критик не вносит. Это особая ситуация: в нашей стране слово всех интересует, но не значит ничего. Могу привести пример — некая галерея участвовала в крупной американской выставке и удостоилась одной строчки в Нью-Йорк Таймс. (Сам я работаю в газете, которая, скажем так, на три уровня ниже Нью-Йорк Таймс, поскольку уровню Нью-Йорк Таймс у нас примерно соответствует Коммерсантъ). Так вот, в эту галерею потом приходили сотни людей и говорили: «О! Хорошая галерея — Нью-Йорк Таймс о ней пишет!» А в нашей стране мы можем писать все, что угодно, и положительное, и отрицательное, — но появление в прессе ничего не значит, потому что не возникает этого своеобразного уважения, когда «о тебе написали». То есть, наверное, оно возникает, но не так сильно. Скорее, как просто какоето личное отношение: «ты обо мне плохо (или хорошо) написал». Но на внешние структуры это не влияет. На мой взгляд, это ситуация политико-лингвистического свойства, то есть что-то может измениться лишь тогда, когда слово станет явным. Проблема в девальвации газетного слова.
http://www.artmanager.ru/articles/artforum/163-012.html

4. Екатерина ДЕГОТЬ
Художественный критик, историк-искусствовед, куратор. Автор книги «Русское искусство 20 века» (2001), один из кураторов выставки «Москва-Берлин 1947-2000».

Что касается моего личного вклада, то он состоит, опять-таки, в примере выживания. Если какой-то вклад и есть, то он совершается вне зависимости от моей воли. Я не вижу и никогда не видела для себя такой задачи, как формирование рынка современного искусства. Мне кажется, вообще важно понимать, что рынок — это еще не все. У нас ведь часто отождествляют развитие искусства с развитием рынка, хотя у нас было прекрасное искусство тогда, когда рынка еще, собственно, и не было — это вообще никак не связанные между собой вещи. А может быть и так: рынок есть, а искусства нет. Прекрасно, конечно, когда рынок есть, и люди, которые должны этим заниматься — галеристы, устроители ярмарок — делают свое дело. Я, как критик, могу оценить их работу. Но есть художники, которые специально ищут для себя нишу как бы вне рынка — и это тоже является важным его элементом.

5. Виктор МИЗИАНО
Главный редактор «Художественного журнала»

Я считаю, критик может и обязан отдавать себе отчет в том, что, даже упрекая произведение, находя в нем уязвимые места, высказывая критические суждения, он должен находить формулировки, которые не бросают тень на все «производство» в целом, на весь феномен современного искусства.

Если говорить о моем личном вкладе — думаю, что сам я не столько критик, сколько редактор «Художественного журнала», создавшего некую платформу для художественной критики. Могу привести цитату Юрия Соболева, который, познакомившись с одним из номеров журнала, сказал: «Ребята, вы прекрасно имитируете наличие у нас художественного процесса». Возможно, это справедливо.
Журнал «Арт-менеджер» № 2(5) 2003
http://www.artmanager.ru/articles/artforum/163-012.html

Ссылка на оригинал
Размещено в Без категории
Просмотров 1078 Комментарии 0
Всего комментариев 0

Комментарии

 




Часовой пояс GMT +3, время: 08:32.
Telegram - Обратная связь - Обработка персональных данных - Архив - Вверх


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot